天津在线

分享按钮

首页> 资讯中心> 教育> 正文

南开大学翻译志愿者突击队再次前往天津机场服务:第十一次出征 如第一次认真

衣服粘在身上、脑袋热得发晕,不管条件多么差,南开大学抗击疫情翻译志愿者突击队从未退缩。日前,这支队伍第十一次出征,前往天津滨海国际机场进行志愿服务。

记者从南开大学获悉,7月30日,该校抗击疫情翻译志愿者突击队迎来了组建以来最大规模的任务。任务一出,请战声便在突击队的微信群中响起。最终,一支由两名老师和17名学生组成的19人突击队,为抵津航班中的外籍旅客提供翻译服务,协助海关关员与外籍旅客沟通交流。

受疫情影响,志愿者在工作时都要穿上专业防护服,暑期闷热的天气让突击队员工作起来倍感困难。队员袁广飞说,在5月底第一次参与活动时,天气还相对凉爽,机场的空调能够减缓密闭防护服内的闷热,而这一次才算是体会到防护服内的难受程度。“用意志力逼迫自己专注于翻译,必须保证沟通质量。” 袁广飞的这句话吐露出了突击队员们的心声。

“以专业的态度面对每一位乘客,用温暖的语言询问每一个问题。” 正如队员张景依然所说,不论是第一次参与志愿翻译的新手,还是有过志愿经验的队员,此次都在志愿服务中展现出了南开学子的精神和独特风采。

“越是在困难的条件下,越能体现南开人的大局意识和过硬素质。突击队成立5个月有余,在一次次的任务中,我们的热血与勇气沉淀为责任与担当。作为翻译突击队的一员,我愈发感到骄傲。”队员张雅雯说,突击队要以语言专长和责任担当,做好国门的守护者和中国对外形象的传播者。(津云新闻编辑刘颖)

版权与免责声明

一、凡注明来源为"天津在线"的所有作品文字、图片、音视频、美术设计和程序等作品,版权均属天津在线或相关权利人专属所有或持有所有。

二、未经本网书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。否则以侵权论,依法追究相关法律责任。

三、凡本网注明"来源:XXX(非天津在线)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

四、转载声明:如本网转载作品涉及版权等问题,请在作品于本网发表之日起30日内及时同本网联系,否则视为放弃相关权利。

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与天津在线无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们删除:jubao@72177.com

今日天津