“十一”假期刚过,
咱天津人的口头语儿都上了热搜榜
这句话就是——“好嘛”!
起因是这样的↓↓↓
然后,马上就有人跳出来科普:
之前微博上有个“中国十大难懂方言”
咱天津话也是“榜上有名”
天津话难懂在哪?
在外地人耳中,
“听其音”其实不费劲
但要是想“会其意”
可能就不只是三年五载的功夫了
“嘛”字
足以说明天津话的掌握之难
就是这一个字,音调高了、音调低了、声音长了、短了,所传达意思都大相径庭。轻声的“嘛?”是询问的意思,没有感情因素。高声的“嘛!”有不满质问的意思。长声的“嘛?”显得烦躁和不屑。短声的“嘛?”则有呵斥之意。这就是为嘛外地人学本地人说天津话时,不说“嘛”字时还能哄弄哄弄,一说“嘛”字准露馅儿。
天津话可能是各地方言中用字最精准的,不过这些过于精准的稀有字眼也让外地人听了“直瞪眼儿”。比如同样是做饭时把菜放水里加热这么一个简单的过程,天津话就有冒、激、炤、焯、煮、熬、炖这么多说法,从左到右依次在水里加热的时间越来越长。同样的还有燸、熥、煳、蒸这几个字,天津的家庭主妇都知道每个字代表的是在锅里热多长时间。您不得不说这都是日常生活中普通老百姓智慧的结晶。
天津话测试来啦!
测一测你是啥水平~
不管你是老天津人还是新天津人
这套试题你答对了多少呢?
不知道有没有小伙伴晒答案呢?
大家可以留言说说哟