天津在线-资讯信息门户网站 欢迎您! 登录 | 注册
您所在位置:首页 资讯中心 文化 正文

张胜利《德道经》已被译成英、法、德、西班牙等文,开始迈向世界思想舞台!

字号: 2016-11-30 17:04 来源:天津在线 我要评论 http://www.72177.com

德道经 

Master  Zhang Shengli (张胜利) 

德道经是由张胜利大师创编的,并有第二代弟子张宇轩、张保轩整理讲解由学生翻译成英文、德文和法文版本,供更多的人阅读分享。

“De Dao Jing” was created by Master Zhang Sheng Li, who is the founder of Beijing Milun Kung Fu school. Master Zhang believes that the study of martial arts is empty without philosophy, and his understanding of traditional Chinese philosophical texts, such as the Daoist Yi Jing (I-Ching) and Dao De Jing, is deeply evident in his practice. He holds an honorary research appointment at Beijing Public Security University for his work promoting martial arts and culture. He is also a noted Calligrapher whose work is endorsed by the Beijing City Government.

Zhang second generation of disciplines Zhang Yuxuan and Zhang Baoxuan have helped explaining Zhang’s“De Dao Jing”to students to finally get it translated into English, French and German to share it to more and more people. 

第一章

Chapter One

Premier Chapitre

Translated by Alexandra Wang (王怡然), Joanna Wong (黄如意), Delphine Blanchard (白怡菲) and fellow students. 

道之玄,玄于无: 无之妙,妙于有。

Dao zhi xuan, xuan yu wu: wu zhi miao, miao yu you.

无有相存循于道,得道者无见于有

Wu you xiang cun xun yu dao, de dao zhe wu xian yu you.

失道者有隐于无,无有由道非由物

Shi dao zhe you yin yu wu, wu you you dao fei you wu. 

English 英语

[ 1 ]      The mysticism of the Tao, which seems mystic as it is invisible to the eye: the reason for why we all want to gain it, lies in its all-embracing nature – it is inherent in everything and all of us. 

[ 2 ]      Existence and non-existence exist in all at the same time (there is a constant conflict inherent in nature, which is the source of life), and the one who gained it (the Tao) knows without having to see it with his bare eyes;  

[ 3 ]      Even if it were visible to him who is not perceptive to it, he would not see it, for whether or not we gain the Tao is determined by its nature not mankind – it is given upon you, nothing you can entitle yourself with. 

French 法语

[ 1 ]      Le Tao est mystérieux, et le mystère est là où se trouve le Wu, le vide. Le Wu est subtil, et la subtilité se trouve dans le You, l’existence.

Le Tao est une notion abstraite et obscure. Pourquoi est-il si énigmatique? Car là où se trouve le vide (WU), se trouve le mystère et donc le Tao. Le Wu représente le vide mais non l’absence ; il est ce que l’on ne voit pas, ne ressent pas. Mais ce vide est subtil car il renferme en lui-même l’existence de toute chose, le YOU. L’air nous semble vide mais est composé d’innombrables particules, une maladie ne s’accompagne pas toujours immédiatement de symptômes et notre corps peut abriter un virus sans le savoir. Le Dao revêt un caractère universel, il est présent dans tout et chacun.  

[ 2 ]      L’existence du Wu et celle du You suivent l’une l’autre le Tao ; qui comprend le Tao est capable d’apercevoir le You à travers le Wu.

Le Wu et le You, l’inexistence et l’existence, sont reliés et inséparables, l’un ne pouvant exister sans l’ 

[ 3 ]      Selbst wo es sichtbarist für den, der es nicht wahrnimmt, wird der Nichtwissende es nicht sehen,denn ob wir es greifen oder nicht, bestimmt der Mensch nicht selbst, sondern seineNatur – es ist wie eine Gabe, nichts worauf der Mensch jemals einen Ansprucherheben könnte.

640.webp.jpg

 作者练功照  

作者简介:白怡菲(Delphine Blanchard)法国国籍,毕业于北京对外经贸大学。跟随张胜利师傅学习《德道经》、张氏太极拳、张氏形意拳。张氏内家拳第二代人。 

张胜利,字子,号慧宗,思想家、武术家、陶瓷家、书法家、文化长征发起者,中国书法教父,中国消费商之父。曾获“北京市先进工作者”荣誉称号、人民日报社<海 外版>授予“中国文化使者”称号、北京大学“弘武奖”、北京大学“优秀论文奖”、韩国首尔市长签发的“文化交流特别贡献奖”、“中韩文化交流使者” 等荣誉。 

武术方面:国家一级武士、武术套路国家一级裁判、散手国家一级裁判、跆拳道国家一级裁判;创立张氏太极拳、张氏八卦掌、张氏形意拳。并于2015年被列入《河南省传统武术拳械录》,其动作、录像被河南省传统武术项目存档立案。首创《武术心理学》;在国家级刊物发表论文100多篇。 

陶瓷方面:创造发明定瓷贵族黄、皇家黄;钧瓷白钧、黄钧、宝石蓝钧等,开创了陶瓷历史的先河。曾获第三届京交会“钧瓷创新奖”、“定瓷传承奖”等荣誉。 

佛教方面:著有《吉祥如意经》、《般若大华如来慧经》、《慧宗偈语》等著作;提出“因缘果”、“随身佛”、“彻悟”“佛教的本质是文化,教育是其外显功能”等理论。

道教方面:著有《德道经》等著作;提出“尚风”、“进攻是最好的防守”,“仁者乐风”、“上善若风”等理论。 

书画方面:著有《张胜利书法语录》;提出“尚势”和“尚趣” 是中国书画未来发展方向的理论;首次提出“艺术的宗旨和目的是创作者和观赏者的人性更加完美。助人伦,成教化是其政治外显部分。”等艺术理念。 

思想方面:首提人类社会进程的划分不是“蒙昧时代、野蛮时代、文明时代”,而是“蒙昧时代、野蛮时代、文化时代、数字时代、法治时代、文明时代”的六个时代划分理论; 首提“哲学生活化,生活哲学化”、“美在生活”等概念;首提“佛商”、“善商”概念;首提“5+1”模式是世界共同发展的新模式;首提“思维教育”是中国 未来教育的的主旋律,反对亚里士多德认为“理性的发展是教育的最终目的”的论断,提出“教育使受教育者的人性更加完美才是其目的”;首提“大农业”、“概 念农业”、“文化兴农”理念、“Ⅰ号、Ⅱ号、Ⅲ号、Ⅳ号”首提“国家层面立法征收企业垃圾回、分解税”理念;首提“使人性更加完美是艺术(包括武术)的宗旨和目的”理念;首提“中 国电子监狱”理念;首提“健康中国”;首提“速度就是战斗力”;首提”消费者合伙人制度“即”消费商“等思想理念。

文学方面:长篇小说《大行》。 

社会活动方面:呼吁确立每年农历三月二十八日为世界汉字节。每年农历二月二为农耕节。

目前研究方向:《声音学》。 

座右铭:带着思想上路,为了理想赶路。

(更多资讯请访问天津在线:http://news.72177.com/a/201611/304243971.shtml

责任编辑:文君

查看心情排行你看到此篇文章的感受是:


  • 支持

  • 高兴

  • 震惊

  • 愤怒

  • 无聊

  • 无奈

  • 谎言

  • 枪稿

  • 不解

  • 标题党