天津在线

首页> 资讯中心> 天津> 正文

手语翻译杨平:帮助残疾人融入社会

手语翻译杨平(左一)

今年61岁的杨平因为游泳耳膜穿孔得了后天性耳聋,在12岁时就开始学习手语。他认为手语是聋哑人与健全人之间信息交流的主要方式,它不仅仅是一门语言、一项技能,更是一种文化。

“我从事义务教授手语课七年之久。曾在外国语大学、医科大学、城市大学、耀华小学等多所学校任教,教过的学生得有上千人了。最近又有社区聘请我去担任义务手语老师,教给百姓学习手语。”杨平回忆,身边会使用手语的人越来越多了,“大家对手语的认知和重视程度有很大幅度提升,这些都和我们国家重视、关心残疾人的大环境是分不开的。改革开放之后,社会发展很快,学习手语的越来越多,我作为一名手语老师看到这些变化非常开心。”

“大家好。”课程开始时,杨平就用手语和大家打招呼。“二十呢就是把数字二这个手势弯几下就是二十了。三个手指弯下来就是三十,同样,四个手指弯下来就是……”“四十。”“非常好。”现场气氛非常热烈。课堂上,学员们边大声朗读边用手比画着。很多学员边学边练习,很多学员怕自己记不住,有的记笔记有的则直接拿手机以视频的形式录了下来。

“手语是有听力障碍人的第一语言,很多有听力障碍的人因为沟通障碍变得不愿去和别人交流。其实他们渴望融入这个社会大家庭,这是我义务教大家手语的主要原因。”杨平介绍,对一些人来说手语是陌生的,很少有人有机会学到,“所以我希望通过学习手语,让大家能交流,在生活中帮助这些特殊人群,做他们的知心朋友。”(津云新闻编辑刘颖)

版权声明

一、凡注明来源为"天津在线"的所有作品文字、图片、音视频、美术设计和程序等作品,版权均属天津在线或相关权利人专属所有或持有所有。

二、未经本网书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。否则以侵权论,依法追究相关法律责任。

三、凡本网注明"来源:XXX(非天津在线)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

四、转载声明:如本网转载作品涉及版权等问题,请在作品于本网发表之日起30日内及时同本网联系,否则视为放弃相关权利。

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与天津在线无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们删除:jubao@72177.com

今日天津